Dappled sunlight on my face, winter wind starts to chase
얼굴에 햇살이 얼룩덜룩하게 비치고, 겨울 바람이 슬며시 불어온다.
Every shadow, every trace, we go west with no grace
모든 그림자, 모든 흔적을 뒤로하고 우리는 아무런 품위 없이 서쪽으로 향한다.
The cold bites but the sun warms, through the valleys, through the storms
추위가 매섭지만, 계곡을 지나고 폭풍우를 뚫고 햇살이 따뜻하게 비춘다.
We keep walking our own forms, feeling wild, feeling born
우리는 우리만의 길을 계속 걸어가며, 자유로움을 느끼고, 새롭게 태어난 듯한 기분을 느낀다.
Whispered secrets in the air, miles to go but we don't care
공중에 속삭이는 비밀들, 갈 길은 멀지만 우린 상관없어
Heart so full and mind so bare, going west without a prayer
마음은 벅차오르지만 정신은 텅 비어버린 채, 기도도 없이 서쪽으로 향한다.
Mountains rise and rivers bend, every journey has an end
산이 솟아오르고 강이 굽이치듯, 모든 여정에는 끝이 있다.
We're the spark that can't be penned, on this path we will transcend
우리는 글로 표현할 수 없는 불꽃이며, 이 길을 통해 초월할 것이다.
Echoes linger in our wake, every step's a choice we make
우리가 지나간 자리에는 메아리가 남고, 모든 발걸음은 우리가 내리는 선택이다.
Bound by dreams that never break, going west for our own sake
결코 깨지지 않는 꿈에 묶여, 우리 자신을 위해 서쪽으로 향한다.
Whispered secrets in the air, miles to go but we don't care
공중에 속삭이는 비밀들, 갈 길은 멀지만 우린 상관없어
Heart so full and mind so bare, going west without a prayer
마음은 벅차오르지만 정신은 텅 비어버린 채, 기도도 없이 서쪽으로 향한다.
Whispered secrets in the air, miles to go but we don't care
공중에 속삭이는 비밀들, 갈 길은 멀지만 우린 상관없어
Heart so full and mind so bare, going west without a prayer
마음은 벅차오르지만 정신은 텅 비어버린 채, 기도도 없이 서쪽으로 향한다.
Thanks for watching!
시청해 주셔서 감사합니다!