On an empty field, alone, I sow my seed
I chose to adopt a slower, steadier way to grow
난 더 느리고 꾸준한 방식을 받아들이기로 했어
I attach my hope to every seed I press in soil
The land won't cheat a heart that works with honest hands
땅은 정직한 손으로 일하는 마음을 속이지 않아
No one can command the rain to fall on cue
Green shoots develop while I'm not even looking
You cannot dodge the storms if you would reap the field
I left the busy downtown for this open, quiet ground
난 분주한 도심을 떠나 이 트인 고요한 땅으로 왔어
Long days exhaust my back but never my belief
긴 하루가 내 등을 지치게 해도 내 믿음은 아니야
My eyes stay fixed on harvest still so far away
A lone scarecrow will guard the rows while I'm asleep
외로운 허수아비가 내가 잠든 새 밭이랑을 지켜 줘
The season turned so harsh, yet still I would not quit
계절은 그토록 가혹해졌지만, 그래도 난 그만두지 않았어
One day this harvest will repay each aching hour
언젠가 이 수확이 아픈 시간 하나하나를 갚아 줄 거야
I grew more interested in patience than in speed
No mathematics can measure how a small seed dreams
어떤 수학도 작은 씨앗이 꿈꾸는 크기를 재지 못해
That luck alone brings harvest is a gentle myth
운만으로 수확이 온다는 건 부드러운 거짓된 믿음이야
I perspire beneath the sun to earn this quiet dream
난 이 고요한 꿈을 얻으려 햇볕 아래 땀을 흘려
I ask for no one's pity, just a little rain
난 누구의 동정도 바라지 않아, 그저 약간의 비면 돼
At dusk I pray the frost will spare my tender field
Warm rain will promote the growth I long to see
따뜻한 비가 내가 보고픈 성장을 북돋아 줄 거야
I hold no quarrel with the slow and honest earth
My hands grow relaxed as the evening softens gold
저녁이 금빛으로 부드러워지면 내 손도 차분해져
I will remain until the final stalk stands tall
마지막 이삭이 우뚝 설 때까지 난 남아 있을 거야
밭을 지키는 짚인형, 야위고 초라해 보이는 사람
The scarecrow and I keep watch through wind and rain
The scope of one small field can hold a lifetime's hope
작은 밭 하나의 범위가 평생의 희망을 담을 수 있어
Young roots are sensitive, so I tread soft and slow
어린 뿌리는 민감해서, 난 부드럽고 천천히 밟아
A solar warmth revives the field at break of day
I won't be just a spectator to my only life
난 내 하나뿐인 삶에 그저 관람하는 사람이 되진 않을 거야
The thirsty soil will sponge each drop the sky lets fall
목마른 흙은 하늘이 떨군 물방울을 하나하나 흡수해
My arms feel stiff at night, but morning calls again
밤엔 내 팔이 뻣뻣해도, 아침은 다시 날 불러
A quiet victory grows in every ripened row
Today again with Imagedic